Jungla de Cemento

la voz del paraguay

南米パラグアイ在住の画家、音楽家、Tomiko Takino(瀧野 宝子)のブログ

スペイン語知識ゼロで渡ったパラグアイ。仕事が決まりたまたま移住することになり、1年半。アラフォー、シングルマザー、ひょんなことから息子を連れ海を渡る。見た目はラティーノ中身は生粋の大阪人ardiの南米移住奮闘記です。 スペイン語日記や、学習覚書など、、こちらの暮らしに必須なスペイン語習得を目標に更新しています。

ブログランキング・にほんブログ村へ 日本語のブログは⇒ In the corner of Universe

毎日、下手なスペイン語と格闘する日々です。モチベーションを高めるために、このブログをはじめました。皆さんもスペイン語学習、ご一緒にいかがですか?!まだ勉強し始めたばかりの私に、お気軽にアドバイスやコメントをいただけると助かります。他にもパラグアイの観光情報なども紹介しています。地球の裏側の空気を少しだけでもお届けできれば嬉しいです!Gracias por ayudarme!!

 

スネイク柄ブーツとトルティージャ

冬の始まりに、近所のferiaでスネイク柄ブーツを20mil(400円)で購入。

ウエスタンブーツ型で歩きやすいので毎日履いてます。w

冬場はブーツじゃなきゃ。。

やっぱり。ね。

 

 

やっとみつけたヌードカラーのリップ!

グラデーションにして使ってるー。

Huawaiのカメラの感度が悪すぎて。。。

写真が汚い。。号泣

 

 パラグアイにはケバイ色のリップしか売ってなくて難儀してる

↓↓↓

arditomiko.hatenablog.com

 

 

うちのお豆ちゃん。。

 

 

これパラグアイトルティージャ

レシピは↓↓↓

Tortillas – Comidas Paraguayas

  • 2 Huevos
  • 1 Taza Leche (yo uso 1%, pero la que tengas esta bien.)
  • 1 1/4 Taza Harina de trigo (All Purpose, USA)
  • 1/2 Cucharada Sal
  • 2 Tallos Cebollita de verdeo (picada)
  • 60 Gramos Queso (uso la que viene rallada grueza.)
  • Aceite (c/n)

 

  • たまご 2個
  • ミルク カップ1
  • 小麦粉 カップ1と1/4
  • 塩 スプーン半分
  • ネギ 二束
  • チーズ 60グラム
  • 油 適量

1.卵を割る

2.ミルクと塩を加えて混ぜる。

3.小麦粉を加えてよく混ぜる。 

4.チーズとネギを混ぜる。

5.熱した油に、スプーンで適度な大きさになるよう投入!

6.裏返してキツネ色になったら、キッチペパーなどの上で油きって完成!

 

作ったことないけど、平天みたいで上手い。。

我が家は基本揚げ物をしないし、

関西人なのでどうしてもお好み焼きかチヂミになってしまうのだ。

 

 xx

 

Ardi

 

 

 

関連記事

arditomiko.hatenablog.com