Jungla de Cemento

la voz del paraguay

南米パラグアイ在住の画家、音楽家、Tomiko Takino(瀧野 宝子)のブログ

スペイン語知識ゼロで渡ったパラグアイ。仕事が決まりたまたま移住することになり、1年半。アラフォー、シングルマザー、ひょんなことから息子を連れ海を渡る。見た目はラティーノ中身は生粋の大阪人ardiの南米移住奮闘記です。 スペイン語日記や、学習覚書など、、こちらの暮らしに必須なスペイン語習得を目標に更新しています。

ブログランキング・にほんブログ村へ 日本語のブログは⇒ In the corner of Universe

毎日、下手なスペイン語と格闘する日々です。モチベーションを高めるために、このブログをはじめました。皆さんもスペイン語学習、ご一緒にいかがですか?!まだ勉強し始めたばかりの私に、お気軽にアドバイスやコメントをいただけると助かります。他にもパラグアイの観光情報なども紹介しています。地球の裏側の空気を少しだけでもお届けできれば嬉しいです!Gracias por ayudarme!!

 

バザーと子供服

f:id:arditomiko:20160618154901j:plain

Bazar de la asosiación de las damas japonesas en mi escuela.

mi hijo jugaba con sus amigos aquí.

yo tenia que ir de la formación del profesorado.

 

学校の婦人部のバザー。

その間に私は教師研修。。

とっても寒い日でした。

潤平はこの日も福引福引、友達が帰ったあと待ちくたびれて咳をぶり返す。。。

 

hace mucho frio en paraguay...

no tengo chaqueta.

pero mi hijo tiene mucho... es bueno para mi...

あったかい服を一切持ってきてない私。

日本の冬かってほど冷え込むパラグアイ。。

オカン息子の防寒着だけは大量に持ってきていたので。。。

ちょっとおかりしました。。

f:id:arditomiko:20160618154904j:plain

裏地モコモコ‼‼‼ 

Lo tomé prestado eso de mi hijo.

 

f:id:arditomiko:20160618154909j:plain

130サイズなのでちょっと短いけど。。

この際気にしなーーーーい!

 

日本でフリースなんて着ることなかったけど。。。

もう寒くてなんでもどうでもいいのだ。

ヒートテック+セーター+このフリースで

ジャケットいらずの暖かさ!

息子はダウンジャケットとか、ウールのコートとか、カウチンセーターとか、フリースのトップスとか。。。いだきもののジャケットとか大量に持ってはんねん。。

でも暑い!って言って着ないから風邪ひくんやろーーーが!

 

f:id:arditomiko:20160618154918j:plain

ブーツは近所のフェリアで中古35mill(700円程度)でした!

お買い得!

 

f:id:arditomiko:20160618154930j:plain

本革じゃないけどねw

 

私のマーチンコレクションはいずこへ。。。号泣

今度日本に帰ってもしあったら数足もってこよう。。

 

日本にいるときは、MPSの服ってたまにいただいたりしてたんですが、

なかなかかわいいものも多いですよね。

これ潤平に買ってあげたいーーー。↓↓↓


レインボーオーバーオール キッズRight-on,ライトオン,MP37311025U-1,MPS,エムピーエス 05P27May16

 

これもかわいいね。


ピンストレインボースキニー キッズRight-on,ライトオン,MP37311027U-1,MPS,エムピーエス 05P27May16

 

 

xx

 

Ardi

 

 

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

 

 

関連記事

arditomiko.hatenablog.com